Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Aangevraagde vertalingen - khouan

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 14 van ongeveer 14
1
144
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks yıldızların görünmediği zamanlar da yıldız yok ...
Yıldızların görünmediği zamanlarda yıldız yoktur.
Söylemem.
Sevdiklerime ulaşamıyorsam, ulaştıklarımı sevmeye çalışmayacağım.
Gece bulut yoktur.
Öyleyse o gün bugündür.
edited by = Hazal =

Gemaakte vertalingen
Engels Stars
84
10Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"10
Turks burdayım gerginim Ayrica bugünün ...
burdayım
gerginim
Ayrica bugünün işini yarina birak, yarin belki yapmana gerek kalmaz...
Uykum var

Gemaakte vertalingen
Engels I’m here.
48
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks bir beyaz kağıda herşey yazılabilir...bir şiir örneğin....
bir beyaz kağıda herşey yazılabilir...bir şiir örneğin....

Gemaakte vertalingen
Engels for example a poem...
159
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks dişim geçti hayat bitiyorda ...gün neden...
diÅŸim
geçti
hayat bitiyorda ...gün neden bitmesin
çözümün bir parçası değilsen ,sorunun bir parçasısındır
yıldızlara bakmayı unutma sakın
yorgun
zekana hayranım ve sen bunu biliyorsun

Gemaakte vertalingen
Engels My tooth came out, and life ended
Braziliaans Portugees Meu dente caiu e a vida se acabou...
9
Uitgangs-taal
Turks Bu mudur?
Bu mudur?
Edits done on notification from merdogan. Originalrequest: "bumudur?" /pias 100510.

Gemaakte vertalingen
Engels Is it this ?
131
20Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"20
Turks Seval ne kadar kilsin bugünSeval ne ...
Seval ne kadar kilsin bugün
Seval ne kadar hoşsun bugün, seni seviyorum
her yalan bigün mutlaka ortaya çıkar
bir daha buraya khouan yazmıycam SEVOŞ kızıyo
meaning only

Gemaakte vertalingen
Engels Seval, you are so antipathetic ...
53
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks bilmem içimden geldi resim çok masum bi kere onu...
Bilmem, içimden geldi. Resim çok masum bir kere, onu söyleyeyim.
Before edit: ''bilmem içimden geldi resim çok masum bi kere onu söliim''

Gemaakte vertalingen
Engels I don't know, I just felt like.
1